Η χρήση των ηλεκτρονικών σωμάτων κειμένων στη διδακτική της ειδικής μετάφρασης: μία θεωρητική και πρακτική προσέγγιση

Περίληψη

Η παρούσα διδακτορική διατριβή με τίτλο «Η χρήση των Ηλεκτρονικών Σωμάτων Κειμένων στη Διδακτική της Ειδικής Μετάφρασης: μια Θεωρητική και Πρακτική Προσέγγιση» εστιάζει στο αντικείμενο των ειδικών ad hoc σωμάτων κειμένων, της κατασκευής, δηλαδή, εξατομικευμένων κειμενικών συλλογών, για τους σκοπούς της ειδικής μετάφρασης, με τη χρήση ενός εξελιγμένου εργαλείου αυτόματης συγκρότησης σωμάτων κειμένων. Στόχος της διατριβής αποτελεί, πιο συγκεκριμένα, η διερεύνηση του βαθμού διάδοσης των σωμάτων κειμένων και της τεχνολογίας σωμάτων κειμένων στα προγράμματα εκπαίδευσης μεταφραστών των ελληνικών ανώτατων εκπαιδευτικών ιδρυμάτων, και η αναζήτηση ενός εύχρηστου και αποτελεσματικού –στο πλαίσιο της ειδικής μετάφρασης– τρόπου αξιοποίησης αυτής της πηγής τεκμηρίωσης. Η συμβολή της διατριβής εντοπίζεται σε δύο επίπεδα:•Αναδεικνύει ένα σημαντικό κενό στην έρευνα για την αξιοποίηση του WebBootCat, ενός εργαλείου αυτόματης κατασκευής σωμάτων κειμένων, και των καινοτόμων εργαλείων ανάλυσης του Sketch ...
περισσότερα

Περίληψη σε άλλη γλώσσα

This doctoral thesis entitled "The use of Electronic Corpora in the Teaching of Specialised Translation: a Theoretical and Practical Approach" focuses on the subject of ad hoc specialised corpora, i.e. the compilation of individualised text collections using a sophisticated automatic corpus-building tool, for the purposes of specialised translation. More specifically, the aim of this doctoral thesis is to investigate the degree of integration of corpus use and corpus technology in translator training programs offered by the Greek higher education institutions and to explore a user-friendly and effective way of exploiting this source of documentation. The contribution of this doctoral thesis lies in: •Indicating a significant research gap concerning the use of WebBootCat, an automatic corpus-building tool, and the Sketch Engine innovative corpus-analysis tools.•Proposing an educational model based on the combined use of an automatic corpus-building tool (WebBootCat) and a translation me ...
περισσότερα

Όλα τα τεκμήρια στο ΕΑΔΔ προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα.

DOI
10.12681/eadd/49689
Διεύθυνση Handle
http://hdl.handle.net/10442/hedi/49689
ND
49689
Εναλλακτικός τίτλος
The use of electronic corpora in the teaching of specialised translation: a theoretical and practical approach
Συγγραφέας
Συμσερίδου, Ελένη (Πατρώνυμο: Ιωάννης-Δημόκριτος)
Ημερομηνία
2021
Ίδρυμα
Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης (ΑΠΘ). Σχολή Φιλοσοφική. Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας. Τομέας Μετάφρασης και Μεταφρασεολογίας
Εξεταστική επιτροπή
Γραμμενίδης Συμέων
Λουπάκη Ελπίδα
Πανταζάρα Ανδρομάχη-Βιργινία
Κυριακοπούλου Παναγιώτα
Αναστασιάδη Μαρία-Χριστίνα
Τζιάφα Ελένη
Σωσώνη Βιλελμίνη
Επιστημονικό πεδίο
Ανθρωπιστικές Επιστήμες και ΤέχνεςΆλλες Ανθρωπιστικές Επιστήμες ➨ Ανθρωπιστικές επιστήμες, άλλοι τομείς
Λέξεις-κλειδιά
Διδακτική της ειδικής μετάφρασης; Ad hoc σώματα κειμένων; WebBootCat; Sketch Engine
Χώρα
Ελλάδα
Γλώσσα
Ελληνικά
Άλλα στοιχεία
εικ., πιν., σχημ., γραφ.
Στατιστικά χρήσης
ΠΡΟΒΟΛΕΣ
Αφορά στις μοναδικές επισκέψεις της διδακτορικής διατριβής για την χρονική περίοδο 07/2018 - 07/2023.
Πηγή: Google Analytics.
ΞΕΦΥΛΛΙΣΜΑΤΑ
Αφορά στο άνοιγμα του online αναγνώστη για την χρονική περίοδο 07/2018 - 07/2023.
Πηγή: Google Analytics.
ΜΕΤΑΦΟΡΤΩΣΕΙΣ
Αφορά στο σύνολο των μεταφορτώσων του αρχείου της διδακτορικής διατριβής.
Πηγή: Εθνικό Αρχείο Διδακτορικών Διατριβών.
ΧΡΗΣΤΕΣ
Αφορά στους συνδεδεμένους στο σύστημα χρήστες οι οποίοι έχουν αλληλεπιδράσει με τη διδακτορική διατριβή. Ως επί το πλείστον, αφορά τις μεταφορτώσεις.
Πηγή: Εθνικό Αρχείο Διδακτορικών Διατριβών.
Σχετικές εγγραφές (με βάση τις επισκέψεις των χρηστών)